Política

Carta abierta al Sr. Richard Ferrand, presidente de la Asamblea Nacional en Francia

Richard Ferrand, Presidente de la Asamblea Nacional en Francia

Paris, 16 juin 2021.

Cher Monsieur Richard Ferrand.
Président Assemblée Nationale France.

J’espère que vous allez bien. Je vous écris parce que notre pays, la France (mon deuxième pays), a une dette morale avec le peuple cubain, dont je suis partie, qui vit depuis 62 ans sous une tyrannie dont sa immense dette est soulagée chaque année par le Club de Paris. Tandis que les cubains meurent de faim les élites et ‘jerarcas’ (oligarchie) s’enrichissent. Les prisonniers politiques sont torturés dans des prisons en conditions minables et infrahumaines.

L’Union Européenne vient de publier une résolution sur la terrible situation de la société civile cubaine et a condamné la tyrannie castrocomuniste. La France reste muette.

En 1999 j’ai eu la possibilité de parler devant les parlementaires à l’Assemblée pour les enfants de Cuba et les prisonniers politiques Cubains et du monde entier. Ces enfants d’hier sont aujourd’hui des hommes et des femmes désespérés. J’aurais besoin de parler 3 minutes devant vous tous pour eux, pour leur donner au moins de l’espoir.

Merci beaucoup de lire cette lettre. En attendant vôtre réponse veuillez agréer mes meilleurs sentiments.

Zoé Valdés
Écrivaine cubaine en exil.
Nationalisée française et espagnole.

Traducción:

París, 16 de junio del 2021.

Estimado Sr. Richard Ferrand.

Presidente de la Asamblea Nacional de Francia.

Espero que se encuentre usted bien. Le escribo porque nuestro país, Francia (mi segundo país), tiene una deuda moral con el pueblo cubano, del que formo parte, que vive desde hace 62 años bajo una tiranía cuya inmensa deuda es aliviada cada año por el Club de Paris. Mientras los cubanos mueren de hambre, las élites y las ‘jerarcas’ (oligarquía) se enriquecen. Los presos políticos son torturados en las cárceles en condiciones precarias e infrahumanas.

La Unión Europea acaba de publicar una resolución sobre la terrible situación de la sociedad civil cubana y ha condenado la tiranía castrocomunista. Francia guarda silencio.

En 1999 tuve la oportunidad de hablar con parlamentarios en la Asamblea por la Infancia de Cuba y presos políticos cubanos y de todo el mundo. Estos niños de ayer son hoy hombres y mujeres desesperados. Necesitaría hablar 3 minutos delante de todos ustedes por ellos, al menos para darles esperanza.

Muchas gracias por leer esta carta. Mientras espero su respuesta, por favor acepte mis mejores sentimientos.

Zoé Valdés.

Escritora cubana en el exilio.

Nacionalizada francesa y española.

 

Compartir

One Comment

  1. Pingback: Carta abierta al Sr. Richard Ferrand, presidente de la Asamblea Nacional en Francia – – Zoé Valdés

Leave a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

*